|
|
no creo q la nueva interfaz salga este fin de semana, es mas,creo que saldra el proximo.aUN hay demasiados bugs y cosas asi.
no el 1 de abril es lo que creemos que sera el open beta.Porque tengo entendido que aun no lo dicen.
Esta traducci?n que habeis hecho no sirve para la nueva interfaz no? habr?a que volver a traducirla :s
no hay nada oficial pero estoy un 97% seguro de que asi va a ser. (si no pasa dije 97!!! no 100!)
hmm sobre el nuevo cliente.. y su traduccion, me perdi :S .
bajare el cliente de prueba para intentar ayudar un poco a pollotedax con esos miles de cambios nuevos. (Que ni sabia como bajarlo -.-)
I can has soul, pl0x?
Para los monoling?es: Mi link va referido al "Dia de los Santos Inocentes" de los Guiris, que es el 1 de Abril. Por tanto, cada vez que se diga que algo va a ocurrir ese dia, 99,9% de las veces ser? mentira.
Y falta que los de S2 sean cabronazos (como los de ArenaNet, por ejemplo xD) y hagan alguna "Putada" en el juego, en plan cambio de sprites, o cosas as? xD
lol! me encanta tu estilo de hablar Qhorin (no me salgas con el feel the love in the air de nuevo xD)
los Guiris jajaja
Y ps si.. algo tienen que tener preparado, puesto que el primero de abril es "april's fool" como ya lo dijiste.. pero creo .. solo creo, que al final del dia tendremos cliente nuevo. (97!)
Bah, si no escribo nada en especial.
Pero, vale, no te lo vuelvo a decir![]()
Gracias gracias! yo tambien te quiero xD
Ya hablando de la traduccion... me he decidido, voy a traducir toda la interfaz del nuevo cliente desde 0. Ya llevo traducido mas o menos un 39% del archivo. (Para efectos del repositorio, hare el commit cuando tenga el 100%)
A ver si logramos (o logro? ) tenerlo traducido antes de que hagan el lanzamiento "oficialmente".
naah, la interface ya no la cambian mucho (aunque traduciendo he notado que han tenido ciertos errores.. ), si estoy consciente de que van a cambiarla mas, por que por ejemplo, los tiempos en la fase de "banning pick" no se estan mostrando, o la tag de los cooldown esta mal escrita.. (y no sale ni en ingles, por que repitieron una palabra).
Pero pensar.. y si solo arreglan eso? habria perdido tiempo si no hubiera empezado a traducir desde entonces xD
Da igual.. ya he empezado y no me voy a echar para atras![]()
Saludos,
Tengo varias cuestiones sobre este proyecto al cual ya estoy unido.
En primer lugar me da un error a la hora de subir los archivos, algo asi como un error interno del servidor.
La segunda es que no se me ocurria una traducci?n para el Pollywog priest, cuya traduccion literal es "Renacuajo sacerdote". ?Que se os ocurre? ?Renacuajo sagrado??Renacuajo m?gico? Su traducci?n es bastante c?mica XD
ya se que es re-aburrido leer todo lo que hay en la pagina, pero creo que es necesario para entender como va la cosa.
mira:
Por la misma razon que te imaginas (Renacuajo Magico = lol) y por que al jugar con otras personas que no jueguen en la version hispana (ingles, portugues, chino... etc) al hablar o mencionar los heroes/items/habilidades con ellos se terminaria en una confusion:Si van a hacer un aporte:
- Debes estar seguro(a) de que la traduccion es correcta y formal.
- No se admite ning?n nacionalismo (pibe, mae, guey, chingo, boludo, "ustedismo"... etc).
- No destruiran la Integridad de aportes antiguos ni borraran nada por simple vandalismo (recuerden que cada cambio sera revisado individualmente) .
- No a?adiran NI borraran ninguna linea que sobre o haga falta. (Esto sera trabajo de los due?os del proyecto).
- Los nombres de heroes, habilidades e items permaneceran en ingles, si alguno es cambiado, sera revertido inmediatamente.
Tu: Hey Renacuajo Sagrado, why u didn't stop??
Pollywog Priest: What?! rena-what sa-what? lol
Sobre tu duda de los archivos.. si haces las cosas exactamente como aclaro en la guia de la pagina.. no deberias tener problemas. Cada commit va directo al repositorio.. pero solo si anotaste bien la url del svn.
Suerte y bienvenido al equipo!
PD: - no uses tildes ni enies porque este en este foro no se ven -.-
- Kyll3R viste? los cambios que le hicieron a la interface para la 2.46 fueron miniiiimos! (borraron 8 lineas, modificaron 5, y aniaadieron 8)
Last edited by Zka_; 03-23-2010 at 10:14 PM.
Si, la gu?a me la lei entera, pero no almacene en mi cabeza ese punto 5Lo de subir no me deja y esta todo correcto.