|
|
Type: Posts; User: Huxxxley; Keyword(s):
Aktuelle Forks von dem Projekt existieren noch auf Github und die Dateien exisiteren parallel noch auf meinem PC.
Es wollte ja anscheinend niemand das Projekt übernehmen.
Gibt es seit 2009 / 2010 und gab dafür sogar nen Patch, den hat jedoch der ehemalige Admin von HoN-Fans.de mitsamt der Webseite ohne Kommentar und ohne das Wissen aller Beteiligten einfach gelöscht...
Es ist jetzt soweit.
Die Übersetzung bzw das entsprechende Projekt werde ich einstellen und alle Dateien löschen:
https://github.com/KAOSFORGE/Heroes-of-N…man-Translation
Es wäre super, wenn...
Der neue Besitzer hat die Domain einfach mal so gekündigt. Er hat auch HoN Stats gekündigt. Letzendlich war es somit ein großer Fehler ihm alles zu geben.
Es wird zurzeit an einer neuen deustchen...
This is totally new to me that you need a ttf file. Our german translations work out of the box with utf with bom (byte order mark)
the last ending has to be .s2z and not ttf of the file you use
Its not a crash, its an encoding problem so you should try all encoding coonvertions like i said, maybe you can solve it by yourself.
Seems you did not the right steps in notepad++ when the...
YOu tried all encoding options in Notepad++?
Well, then write directly a message to the S2 Games staff.
As I wrote last time, try to convert to another encoding in Notepad+, this should help
Crashes the game so you cant play or the translations are showed wrong?
You should check the file encoding in notepad++
doesnt it, we also lead many projects on github
im just a big fon of japanese culture like anime, manga, music, fonts ...
Ich bin nicht auf das Geld aus. Zudem wurde die Webseite so verkauft, dass ich die Domainkosten decken konnte, mehr auch nicht, kannst gerne fragen.
Dann mal viel Spaß beim übersetzen von paar...
Falls es dir noch nicht aufgefallen ist:
http://forums.heroesofnewerth.com/showthread.php?t=96845
In 2010 hatte ich das Projekt geleitet und dazu auch die Webseite hon-patch erstellt sowie den...
And access to your file on Sourceforge to add our files. Its even easier to collaborate on Github than Sourceforge.
I think we will fork ypur repository from Sourceforge and upload it on Github...
Well, thats not true. Github has many more features and there are also Wikis on Github Repositories.
Why do you need all this with sourceforge? do you know pull requests, commits, issues and all...
We dont need so much time for such a small project =)
Well, we use Git and so we are just working on Github, there you can work much easier together on projects.
I could also create a fork or...
Sourceforge? cmon. Github is much better for working together on such a project.
If it would be on Github, we would make some translations.
Dont know exactly what you mean.
Normally you have a directory called resources0.s2z, in there are the stringtables (language files) also for italian language. You have to grab the newest english...
Than work in a team on an italian translation. That is not the task of S2, they mainly develope the game (in English).
Also we are currently working on the latest german language files on...
Then the translators made some mistakes and not s2. They just translated it false or not at all.
And also all new strings or most of the string for hon could be missing in the french language files...
Benutz lieber Git Bash und folge den Anweisungen für dein Repository
Erstell erstmal nen Ordner auf deinem PC wo das Git dann rein soll mit allen Dateien.
Mit Git Bash erstmal mit "cd .." rein...
Bitte was? Da sind keine Commits, noch ein Fork noch ein Pull Request.
Besser ist, du überlässt das hinzufügen der neusten Strings mir bzw dem Team und kannst dich an der Übersetzung versuchen....
Es hat sich jedoch einiges geändert an den Strings seit der alten Version somit wäre dies (weiß ja nicht von welcher Übersetzung du sprichst, Link wäre gut) sowieso veraltet. Ich hab erstmal alles...
Ich nutze nur Winmerge was sich sehr empfiehlt. Auf Github keine aktuelle Übersetzung gefunden, weiß also nicht, welche du meinst.
Ich bezweifel dass die wirklich so aktuell sein sollen. Zudem hab...
Dem offiziellen Hub? Welchen genau meinst du? Wird der noch aktuell gepflegt? Klar, kannst du das machen. Sollte immer aktuellste sein. Zudem haben wir ab demnächst dann einen nagelneuen Installer...
Großartig, Helfer und Übersetzer werden immer gebraucht.
Ich denke mal die Nutzung von Github sollte nicht allzu schwer sein, Github hat zudem einen eigenen Datei Editor, mit dem man wie bei einem...